SOMA 고마워 Thx 和訳
SOMAさんの고마워 (Thx) という曲が凄く良いので
和訳してみました。
といっても私の韓国語能力は知れているので...
誤訳があったら教えて下さい...。
お願いします。
楽曲をYouTubeやSoundCloudで検索してみましたが公式のものはヒットせず...。
AppleMusicのリンクを貼ることにします。
SOMA (소마) - 고마워 (Thx)
発売日: 2018年4月13日
ボーカル: SOMA
作詞: SOMA
作曲: U-Turn, SOMA
編曲: U-Turn
一日中ひとりで横になって
ねよぺ いっとん のる っとおるりょ
내 옆에 있던 널 떠올려
私のとなりにいた君を思い浮かべて
もんじょ そん はんぼん ちゃばじゅん じょく おぷとん のる
먼저 손 한번 잡아준 적 없던 널
一度も先に手を握ってくれることのなかった君を
もんじょ さらんうん まるへじゅん じょく おぷとん のる
먼저 사랑을 말해준 적 없던 널
先に愛を口にしてくれることのなかった君を
すれ ちゅいへ なっぷん まるろ そりちどん のる
술에 취해 나쁜 말로 소리치던 널
酒に酔ってひどい言葉で怒鳴った君を
っぽなん ぴんげどぅるろ やくそぐる みるどん のる
뻔한 핑계들로 약속을 미루던 널
分かりきった口実で約束を後回しにした君を
くろん のえげ
그런 너에게
そんな君に
いじぇん ちょんまる こまうぉ
이젠 정말 고마워
今は本当に感謝してる(ありがとう)
くろん のえげ
그런 너에게
そんな君に
いじぇん ちんっちゃ こまうぉ
이젠 진짜 고마워
今はホント感謝してる(ありがとう)
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
のわ たるん さらめげ
너와 다른 사람에게
君と違う人から
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ばだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
にが あにん さらめげ
니가 아닌 사람에게
君じゃない人から
かっくむしぐん くんぐめじょ
가끔씩은 궁금해져
たまには気になって
ね よぺ いっとん なる っとおるりょ
네 옆에 있던 날 떠올려
君のそばにいた私を思い浮かべる
もんじょ さらんうん こべっかどん なる
먼저 사랑을 고백하던 날
先に愛を告白した私を
もんじょ あな たるら じょるどん なる
먼저 안아 달라 조르던 날
先に抱いてほしいとせがんだ私を
うるみょ ちせうぉっとん すまぬん ぱむどぅる
울며 지새웠던 수많은 범들
泣きながら明かした数え切れない夜たち
のる さらんはげ どぅえっとん まぬん なるどぅるん
너를 사랑하게 됐던 많은 날들을
君を愛するようになった沢山の日々を
ふうぇはみょ ぽねっとん すまぬん ぱむどぅる
후희하며 보냈던 수많은 밤들
後悔しながら過ごした数え切れない夜たち
うぇろうめ ほんじゃ あぱっとん なるる
외로움에 혼자 아팠던 나를
孤独にひとり苦しんだ私を
のん ちょんまる あらっするっか
넌 정말 알았을까
君は本当に分かっていたのかな
のん ちょんまる もるらっするっか
넌 정말 몰랐을까
君は本当に分かっていなかったのかな
なん ちょんまる あらっするっか
난 정말 알았을까
私は本当に分かっていたのかな
なん ちょんまる もるらっするっか
난 정말 몰랐을까
私は本当に分かっていなかったのかな
ね まうむる
네 마음을
君の気持ちが
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
のわん たるん さらめげ
너완 다른 사람에게
君とは違う人から
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
にが あにん さらめげ
니가 아닌 사람에게
君じゃない人から
Special thanks to 私の友人ダウンさん♡
相談に乗ってくれました。ありがとう。
超個人的な感想なのですが...。
過去の恋愛を思い出しました。
この歌に出てくるような人でした。
怒鳴りはしなかったけれど、周りには良い顔するのに私にだけ酷い態度をとる人で。
私が全部「先」で、向こうは一ミリもこちらに気がなかった。
気がなかったのに、私をそばに置いたんです。
「こまうぉ(ありがとう)」とは絶対に言いたくない相手ですね笑
でも一周回って感謝する気持ち
分からなくもないので共感したんだと思います。
この人のそばにいちゃ自分がどんどんダメになる
愛がないと何をしてもこんなに虚しいんだ
と、気付かせてくれたわけですから...。
でもこの歌の主人公は
愛をくれる人に出会って
愛があるとこんなにも幸せなんだ
と、気付けたんだと思いますきっと。
だからこその「こまうぉ」なのだと思います。
傷はあれど、過去のものだから...。
私はまだ「こまうぉ」とは言えない!笑
いつか言える日がくることを願います。
mizuki
発売日: 2018年4月13日
ボーカル: SOMA
作詞: SOMA
作曲: U-Turn, SOMA
編曲: U-Turn
はる じょんいる ほんじゃ ぬうぉ
하루 종일 혼자 누워一日中ひとりで横になって
ねよぺ いっとん のる っとおるりょ
내 옆에 있던 널 떠올려
私のとなりにいた君を思い浮かべて
もんじょ そん はんぼん ちゃばじゅん じょく おぷとん のる
먼저 손 한번 잡아준 적 없던 널
一度も先に手を握ってくれることのなかった君を
もんじょ さらんうん まるへじゅん じょく おぷとん のる
먼저 사랑을 말해준 적 없던 널
先に愛を口にしてくれることのなかった君を
すれ ちゅいへ なっぷん まるろ そりちどん のる
술에 취해 나쁜 말로 소리치던 널
酒に酔ってひどい言葉で怒鳴った君を
っぽなん ぴんげどぅるろ やくそぐる みるどん のる
뻔한 핑계들로 약속을 미루던 널
分かりきった口実で約束を後回しにした君を
くろん のえげ
그런 너에게
そんな君に
いじぇん ちょんまる こまうぉ
이젠 정말 고마워
今は本当に感謝してる(ありがとう)
くろん のえげ
그런 너에게
そんな君に
いじぇん ちんっちゃ こまうぉ
이젠 진짜 고마워
今はホント感謝してる(ありがとう)
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
のわ たるん さらめげ
너와 다른 사람에게
君と違う人から
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ばだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
にが あにん さらめげ
니가 아닌 사람에게
君じゃない人から
かっくむしぐん くんぐめじょ
가끔씩은 궁금해져
たまには気になって
ね よぺ いっとん なる っとおるりょ
네 옆에 있던 날 떠올려
君のそばにいた私を思い浮かべる
もんじょ さらんうん こべっかどん なる
먼저 사랑을 고백하던 날
先に愛を告白した私を
もんじょ あな たるら じょるどん なる
먼저 안아 달라 조르던 날
先に抱いてほしいとせがんだ私を
うるみょ ちせうぉっとん すまぬん ぱむどぅる
울며 지새웠던 수많은 범들
泣きながら明かした数え切れない夜たち
のる さらんはげ どぅえっとん まぬん なるどぅるん
너를 사랑하게 됐던 많은 날들을
君を愛するようになった沢山の日々を
ふうぇはみょ ぽねっとん すまぬん ぱむどぅる
후희하며 보냈던 수많은 밤들
後悔しながら過ごした数え切れない夜たち
うぇろうめ ほんじゃ あぱっとん なるる
외로움에 혼자 아팠던 나를
孤独にひとり苦しんだ私を
のん ちょんまる あらっするっか
넌 정말 알았을까
君は本当に分かっていたのかな
のん ちょんまる もるらっするっか
넌 정말 몰랐을까
君は本当に分かっていなかったのかな
なん ちょんまる あらっするっか
난 정말 알았을까
私は本当に分かっていたのかな
なん ちょんまる もるらっするっか
난 정말 몰랐을까
私は本当に分かっていなかったのかな
ね まうむる
네 마음을
君の気持ちが
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
のわん たるん さらめげ
너완 다른 사람에게
君とは違う人から
なぬん よじゅむ のえげ
나는 요즘 너에게
私は最近君に
ぱだぼん じょく おぷとん さらん まむこっ ぱどぅみょ ちね
받아본 적 없던 사랑 맘껏 받으며 지내
もらったことのない愛を思う存分もらってる
にが あにん さらめげ
니가 아닌 사람에게
君じゃない人から
Special thanks to 私の友人ダウンさん♡
相談に乗ってくれました。ありがとう。
超個人的な感想なのですが...。
過去の恋愛を思い出しました。
この歌に出てくるような人でした。
怒鳴りはしなかったけれど、周りには良い顔するのに私にだけ酷い態度をとる人で。
私が全部「先」で、向こうは一ミリもこちらに気がなかった。
気がなかったのに、私をそばに置いたんです。
「こまうぉ(ありがとう)」とは絶対に言いたくない相手ですね笑
でも一周回って感謝する気持ち
分からなくもないので共感したんだと思います。
この人のそばにいちゃ自分がどんどんダメになる
愛がないと何をしてもこんなに虚しいんだ
と、気付かせてくれたわけですから...。
こまうぉ、なのかもしれないです。
もちろん、少しの嫌味は込めていますが!笑でもこの歌の主人公は
愛をくれる人に出会って
愛があるとこんなにも幸せなんだ
と、気付けたんだと思いますきっと。
だからこその「こまうぉ」なのだと思います。
傷はあれど、過去のものだから...。
私はまだ「こまうぉ」とは言えない!笑
いつか言える日がくることを願います。
mizuki

コメント
コメントを投稿